When I survey the wondrous cross on which the Prince of Glory died, My richest gain I count but loss and pour contempt on all my pride. See from His head, His hands, His feet, sorrow and love flow mingled down. Did e'er such love and sorrow meet, or thorns compose so rich a crown? Oh the wonderful cross, oh the wonderful cross, Bids me come and die and find that I may truly live. Oh the wonderful cross, oh the wonderful cross, All who gather here by grace draw near and bless Your name. Were the whole realm of nature mine, that were an offering far too small; Love so amazing, so divine, demands my soul, my life, my all!
Quan miro la meravellosa creu on el Príncep gloriós va morir
Veig que el més gran benefici fou meu i vull deixar l’orgull que hi ha en mi.
Veig el seu cap, els seus peus i les mans plenes de la sang que vessà amb amor.
Rei etern fins la mort es donà, fou coronat com cap altre al món.
Tornada:
Meravellosa creu, meravellosa creu
M’ofereix anar i allà trobar una vida en Ell.
Meravellosa creu, meravellosa creu,
El que a Crist acut ha renascut en el seu nom.
El regne del Déu Etern s’ha acostat i em dona el més gran regal d’amor.
A canvi Ell tan sols ha demanat la meva vida i obeir de cor.
Tornada:
Meravellosa creu, meravellosa creu
M’ofereix anar i allà trobar una vida en Ell.
Meravellosa creu, meravellosa creu,
El que a Crist acut ha renascut en el seu nom.
Tornada:
Meravellosa creu, meravellosa creu,
el que a Crist acut ha renascut en el seu nom.
Quan miro la meravellosa creu on el Príncep gloriós va morir
Veig que el més gran benefici fou meu i vull deixar l’orgull que hi ha en mi.